Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age. Edited by Anthony Cordingley and Céline Frigau Manning

Chuan Yu

翻译学报 ›› 2018, Vol. 2 ›› Issue (1) : 188-192.

PDF(143 KB)
PDF(143 KB)
翻译学报 ›› 2018, Vol. 2 ›› Issue (1) : 188-192.

Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age. Edited by Anthony Cordingley and Céline Frigau Manning

  • Chuan Yu
作者信息 +

Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age. Edited by Anthony Cordingley and Céline Frigau Manning

  • Chuan Yu
Author information +
文章历史 +

引用本文

导出引用
Chuan Yu. Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age. Edited by Anthony Cordingley and Céline Frigau Manning[J]. 翻译学报. 2018, 2(1): 188-192
Chuan Yu. Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age. Edited by Anthony Cordingley and Céline Frigau Manning[J]. Journal of Translation Studies. 2018, 2(1): 188-192

参考文献

Munday, Jeremy (2014). “Using Primary Sources to Produce a Microhistory of Translation and Translators: Theoretical and Methodological Concerns.” The Translator 20.1, 64–80.
St. André, James (2017). “Metaphors of Translation and Representations of the Translational Act as Solitary versus Collaborative.” Translation Studies 10.3, 282-295.

PDF(143 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/