Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Edited by Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink

Leo Tak-hung Chan

翻译学报 ›› 2022, Vol. 6 ›› Issue (1) : 147-153.

PDF(929 KB)
PDF(929 KB)
翻译学报 ›› 2022, Vol. 6 ›› Issue (1) : 147-153.

Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Edited by Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink

  • Leo Tak-hung Chan
作者信息 +

Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Edited by Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink

  • Leo Tak-hung Chan
Author information +
文章历史 +

引用本文

导出引用
Leo Tak-hung Chan. Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Edited by Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink[J]. 翻译学报. 2022, 6(1): 147-153
Leo Tak-hung Chan. Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Edited by Steen Bille Jørgensen and Hans-Jürgen Lüsebrink[J]. Journal of Translation Studies. 2022, 6(1): 147-153

参考文献

Asimakoulas, Dimitris (2019). Rewriting Humour in Comic Books: Cultural Transfer and Translation of Aristophanic Adaptations. Cham: Palgrave Macmillan.
Broomans, Petra,Janke Klok (eds.) (2019). Traveling Ideas in the Long Nineteenth Century. On the Waves of Cultural Transfer. Groningen: Barkhuis Publishing.
Cho, Heekyoung (2016). Translation’s Forgotten History: Russian Literature, Japanese Mediation, and the Formation of Modern Korean Literature. Cambridge: Harvard University Asia Center.
Espagne, Michel, and Michael Werner (eds.) (1988). Transferts. Les relations interculturelles dans l’espace franco-allemand (XVIIIe-XIXe siècles) [Transfers. Intercultural relations in the Franco-German space: 18th-19th centuries]. Paris: Éditions Recherche sur les Civilisations.
Gonne, Maud, Klaartje Merrigan, Reine Meylaerts, and Heleen van Gerwen (eds.) (2020). Transfer Thinking in Translation Studies: Playing with the Black Box of Cultural Transfer Leuven: Leuven University Press Playing with the Black Box of Cultural Transfer. Leuven: Leuven University Press.
Kung, Szu-wen (2021). Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context: A Translation Studies Perspective. London and New York: Routledge.
Luo, Wenyan (2020). Translation as Actor-Networking: Actors, Agencies, and Networks in the Making of Arthur Waley’s English Translation of the Chinese “Journey to the West.” London and New York: Routledge.

PDF(929 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/